Bérénice: Bérénice, tragic drama in five acts by Jean Racine, performed in and published in It is loosely based upon events following the death of. Racine: Berenice, a new complete downloadable English translation. Described as a ‘ravishing elegy’, Berenice is today regarded as one of Racine only makes very occasional appearances on the British stage.

Author: Mazurr Doukus
Country: Belarus
Language: English (Spanish)
Genre: Finance
Published (Last): 2 May 2010
Pages: 84
PDF File Size: 10.30 Mb
ePub File Size: 20.8 Mb
ISBN: 149-1-99702-790-7
Downloads: 96681
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Bakus

What has he ordered? Nor shed these secret tears unknown to her And lose her, through the fearing her displeasure. I part from her for ever. English Choose a language for shopping.

You can make it easier for us to review and, hopefully, publish your contribution by keeping a few points in mind. Racinw if your harsh injustice touches them, And if before I die I, the sad Queen, Wish for some bold avenger of my death, I’ll seek that bold avenger in your heart — My love, my love that cannot be effaced, My present grief and my past happiness, Are the enemies that I will leave you. Blame only Caesar if you find me here In spite of my farewells.

Give me the time to breathe! He pleased you, for berenkce course he came before you In all the splendour of a man who bears The vengeances of Rome in his two hands. The Queen’s apartments lie beyond racne door. Well, Lord, and what could happen if I stayed? It is ill-omened, and it frightens me. And then I hoped — always I had some hope — That something here might make a way for me.

Alan Hollinghurst: translating Racine

Titus has not appeared before the Queen, For the great crowd of Romans rings him round, Shouting the titles that the Senate gives him. Even to-day I englidh to be most happy ; yet to-day I have to leave her. I will withdraw, and go, and without speaking Pass far away from her — forget her — die.


Help me, good Phenice, put your arm here — so.

My mind’s made up ; I wish to go. Have you not seen the splendours of to-night? To see myself disdained! In the fifth act, they both come to terms with their duty; contrary to other plays by the same author, neither seeks escape through death. Being master of the world, I rule her fortune ; 1 can make Kings and then can unmake them, And yet my heart is not my own to give. What would they not demand for their com- plaisance?

It is loosely based upon events following the death of the Roman emperor Vespasian in the 1st century ce. All is made ready.

Bérénice | play by Racine |

You saw me going sick with hopeless love, Enblish and in despair and wild of head ; And now, Arsaces, after this dismissal Perhaps I may set out with resignation.

But grant her, first, some days for tears ; Let her first rush of sorrow run its course. When I accepted here the Emperor’s purple, Rome made me swear to maintain all her laws. If that be true, why should we separate? What have I done? It was my seeing her that changed my life, And to please enblish I loved, I did strange things And came back triumphing. Oh, sad example of long constancy! Here sometimes, too, he comes to see the Queen: And those important orders eng,ish — Have you fulfilled them?

Review: Berenice – A Younger Theatre

These last eight days full twenty times I’ve tried To tell her this, But at the first word my poor stumbling tongue Seemed frozen in my mouth, I could not speak. Can I do it? Might it not be that she would hear my love]?


I shall give him the prize I cannot keep, And bid him take her back into the East. A spiral staircase curves over the entire width of the stage and two chairs stand, their legs planted into the mounds of sand.

I fear this seeing the Queen! Speak, Lordl What is the mystery of your going? We’ll be example to all time Of the most tender and unhappy love That ever was in dolorous history.

Berenice, a tragedy;

Recall that heart, which many times of old Showed me my duty; for the time has come; Put by your love, look simply at my duty And fortify my heart against yourself, And help me overcome my englieh for you.

So, Lord, you are here Well, is it true that Titus casts me off? Has the new Emperor grown proud Since his accession, and been cold to you?

Thank you for your feedback. Would Heaven, Titus, that a rival came, Bernice man more powerful than you, to tempt me, To put more Empires at my feet than you, To buy my love with sceptres numberless. Our editors will review what you’ve submitted, and if it meets our criteria, we’ll add it to the article.

I know you love me. Search the history of over billion web pages on the Internet.